На своей лодке греби сам - Paddle your own canoe
На старательную лошадь все груз взваливают - All lay loads on a willing horse
Набросай побольше грязи - что-нибудь да пристанет - Fling dirt enough and some will stick
Надежда - хороший завтрак, но плохой ужин - Hope is a good breakfast, but a bad supper
Настоящий коралл в кисти художника не нуждается - True coral needs no painter's brush
Научишься подчиняться - научишься и командовать - Through obedience learn to command
Не бери ружье, чтобы убить бабочку - Take not a musket to kill a butterfly
Не все те воры, на кого собаки лают - All are not thieves that dogs bark at
Не всяк тот охотник, кто в рог трубит - All are not hunters that blow the horn
Не жарь непойманной рыбы - Never fry a fish till it's caught
Не зажигай свечку, чтобы солнце увидеть - Light not a candle to the sun
Не красивый пиджак делает мужчину джентльменом - It is not the gay coat that makes the gentleman
Не крюком, так крючком - By hook or by crook
Не можешь укусить - не показывай зубы - If you cannot bite, never show your teeth
Не повезет той мышке, у которой одна лазейка - It is a poor mouse that has only one hole
Не посылай за салом кошку - Send not a cat for lard
Не принимайся шить себе плащ, когда начинает идти дождь - Don't have thy cloak to make when it begins to rain
Journal information